RING ma Bell (what a wonderful world) - Billlie (빌리)













RING ma Bell

ぴょりょはる って ぶるろ
필요할 때 불러
必要なときは呼んでよ

RING RING, uh uh

RING ma Bell


いごん どぅれ ぴみる
이건 둘의 비밀
これはふたりの秘密の

cheat key, uh uh
(chapter two)



のむど もろ ぼよっとん ごっ
너무도 멀어 보였던 곳
あまりにも遠く見えたところに

とちゃかん ごじ
도착한 거지
到着したのね

びんぐるびんぐる
빙글빙글
ぐるぐる

いでろ な っくちる っぽねっち
이대로 나 끝일 뻔했지
あのままじゃ私は終わりが見えてた

なる っけうぉ っけうぉ
날 깨워 깨워
私を目覚めさせた 目覚めさせた

ふんどぅろそ っけうぉじゅん ごじ
흔들어서 깨워준 거지
揺さぶって起こしてくれたのね

RING RING

たし うるりょ
다시 울려
また響く

RING RING

うるりょ
울려
響く


せろ まんなん せさん そっ
새로 만난 세상 속
新たに出会った世界の中

せっがむ あるむだっち
색감 아름답지
色彩は美しかった

I like it, I I I like it
(I like it)


と っとりょたん すんがね いんさへ
더 또렷한 순간에 인사해
さらにはっきりしてくる瞬間に挨拶する

っと だるん ひょんしるろ
또 다른 현실로
また違った現実へと


RING ma Bell

ぴりょはる って ぶるろ
필요할 때 불러
必要なときは呼んでよ

RING RING, uh uh

RING ma Bell


いごん どぅれ ぴみる
이건 둘의 비밀
これはふたりの秘密の

cheat key,
uh uh
(Billlie)



うるりん そりえ
울린 소리에
響く音に

ぽんっちょっ ぬん っとぅる って
번쩍 눈 뜰 때
はっとして目を開けるとき

とぅ ぼんっちぇ きふぇ
두 번째 기회
二度目のチャンス

RING ma Bell
(ma Bell)



と っちゃりたる ごっ がて
더 짜릿할 것 같애
さらに刺激的になる気がする

ふぁっ とじる ごんまん がて
확 터질 것만 같애
弾けてしまいそうな気がする

あにみょん た reset へ
아니면 다 reset 해
それとも全部resetして

くにゃん た reset へ
그냥 다 reset 해
全部をresetして

(reset へ)
(reset 해)
(resetして)

こび なる って なるりるる って
겁이 날 때 날 잃을 때
怖じ気づいたとき 自分を見失ったとき


ひむっこっ と ぬるじ
힘껏 더 누르지
さらに力いっぱい押すのよ

bonus stage

ちぐむ get へ
지금 get 해
今getして

のっちみょん back
놓치면 back
逃したならback

たんよに っくるりじ
당연히 끌리지
当然惹かれるわ

feelin’ so fresh


ちゃしにっけ かじゃ
자신 있게 가자
自信を持って進もう

steppin’

もりぶと ばるっくっかじ
머리부터 발끝까지
頭からつま先まで

なだうん げ まめ どぅるち
나다운 게 맘에 들지
私らしいのが気に入ってるの

(ha ha ha

いげ な)
이게 나)
これが私)


せろ まんなん せさん そっ
새로 만난 세상 속
新たに出会った世界の中

こんぎ ひゃんぎろっち
공기 향기롭지
空気は香り高かった

I like it, I I I like it

と っちゃりたん ごっどぅるる まじゅへ
더 짜릿한 것들을 마주해
もっと刺激的なことが迎える

っと だるん ひょんしるろ
또 다른 현실로
また違った現実へと


RING ma Bell

ぴりょはる って ぶるろ
필요할 때 불러
必要なときは呼んでよ

RING RING, uh uh

RING ma Bell


いごん どぅれ ぴみる
이건 둘의 비밀
これはふたりの秘密の

cheat key,
uh uh
(Belllie’ve in me)



うるりん そりえ
울린 소리에
響く音に

ぽんっちょっ ぬん っとぅる って
번쩍 눈 뜰 때
はっとして目を開けるとき

もどぅ た びるり
모두 다 빌리
みんなみんなビリー

RING ma Bell
(ma bell)



と っちゃりたる ごっ がて
더 짜릿할 것 같애
さらに刺激的になる気がする

ふぁっ とじる ごんまん がて
확 터질 것만 같애
弾けてしまいそうな気がする

あにみょん た reset へ
아니면 다 reset 해
それとも全部resetして

RING ma Bell

もどぅん ごる reset へ
모든 걸 reset 해
すべてをresetして

(reset へ)
(reset 해)
(resetして)


this time is ticking

のもそや へ
넘어서야 해
越えなくちゃ

(RING RING RING ma Bell Bell)

かびょっけ flipp!ng
가볍게 flipp!ng
軽やかにflipp!ng

なる ちゃじゃね
날 찾아내
私を見つけ出す

(RING RING RING ma Bell)

すすろ てけ
스스로 택해
自ら選んで

what a wonderful world
(RING RING RING ma Bell Bell)


なん なるる みど
난 나를 믿어
私は自分を信じてる


RING ma, RING ma Bell


のむ きだりょっそ
너무 기다렸어
すごく待ち焦がれてきたの

wake me up up
RING ma Bell
(ma bell)


さんさん もたん なるる まんな
상상 못한 나를 만나
想像もできなかった自分に出会う

uh uh

what a wonderful world



うるりん そりえ
울린 소리에
響く音に

ぽんっちょっ ぬん っとぅる って
번쩍 눈 뜰 때
はっとして目を開けるとき

もどぅ た びるり
모두 다 빌리
みんなみんなビリー

yeah

RING ma Bell


と っちゃりたん ごっ がて
더 짜릿할 것 같애
さらに刺激的になる気がする


っと はん ぼん reset へ
또 한 번 reset 해
もう一度resetして










★作詞︰리먼(Le'mon) 作曲︰Sjoerd de Vries、Galeyn Tenhaeff、Catalina Schweighauser 編曲︰Sjoerd de Vries
★3rdミニアルバム「the Billage of perception: chapter two」