カテゴリ: SHINee

Guilty - 태민 (TAEMIN)












Poison apple

ほるりん ちぇ
홀린 채
惑わされたまま

You wanna take a bite

そぬる っぽど
손을 뻗어
手を伸ばして

うぃほむ そげ きぴ っぱじょ が
위험 속에 깊이 빠져 가
危機の中に深く落ちていく

Just a little more
That’s all it takes


のる まんちごそ
널 망치고서
君をだめにして

Throw it all away


たん はなるる じゅぬん ちょっ
단 하나를 주는 척
たったひとつをあげるふりをして

もどぅん ごる かじょが
모든 걸 가져가
何もかも持っていく

あぷん まうむぐぁ さらんうる
아픈 마음과 사랑을
苦しみと愛を

へっかるりょ うぉなげ まんどぅろ
헷갈려 원하게 만들어
混同させて求めさせる

うり くぁんげぬん くろけ でっそ
우리 관계는 그렇게 됐어
僕たちの関係はそうなった

もどぅん ごん た のる うぃへそ
모든 건 다 널 위해서
何もかもみんな君のために


えめはん そんぐぁ あげ きょんげ うぃ
애매한 선과 악의 경계 위
曖昧な善と悪の境界の上

(Ooo ooh you played the fool for me)

まじまく すんがん なえ しむぱに
마지막 순간 나의 심판이
最後の瞬間 僕の審判が


Oooooh
You got me G-U-I-L-T-Y


もるげ のるる そぎょ
모르게 너를 속여
気付かないうちに君を騙して

じょんぶるる っぺそ
전부를 뺏어
すべてを奪う

っと

また

Playing a game

ちぇみろ へ ど
재미로 해 둬
楽しんでおいて

すべっ かじ こじんまる
수백 가지 거짓말
数百もの嘘

Ooh yeah

G-U-I-L-T-Y


ね まる うぃえ のらな
내 말 위에 놀아나
僕の言葉の上で弄ばれる

ぬが なる ぼるはるっか
누가 날 벌할까
誰が僕を罰するだろうか?

Uh uh Loving you’s a crime

ぬんちちぇん すんがん なん
눈치챈 순간 난
気付いた瞬間僕は

いみ た さらじょ
이미 다 사라져
すでに消えている

I can walk like this,
talk like this,
play like this

Uh uh uh uh



に まうむぐぁ たるん まらるまどぅんね
네 마음과 다른 말 얼마든 해
君の本心じゃない言葉 いくらでも言いなよ

Ok for tonight

い すんがんど なるる と ばらご いっちゃな
이 순간도 나를 더 바라고 있잖아
この瞬間も僕のことを望んでいるくせに

そるちけ いじぇ くまん
솔직해 이제 그만
正直になって そろそろいい加減に

ぽぎへ
포기해
諦めなよ

のん ね あね かちん ごる
넌 내 안에 갇힌 걸
君は僕の中に囚われているんだよ


えめはん そんぐぁ あげ きょんげ うぃ
애매한 선과 악의 경계 위
曖昧な善と悪の境界の上

(Forgive me ooh
you played the fool for me)


まじまく すんがん なえ しむぱに
마지막 순간 나의 심판이
最後の瞬間 僕の審判が


Oooooh
You got me G-U-I-L-T-Y


もるげ のるる そぎょ
모르게 너를 속여
気付かないうちに君を騙して

じょんぶるる っぺそ
전부를 뺏어
すべてを奪う

っと

また

Playing a game

ちぇみろ へ ど
재미로 해 둬
楽しんでおいて

すべっ かじ こじんまる
수백 가지 거짓말
数百もの嘘

Ooh yeah


のるる と いろ かぎるる うぉんへ
너를 더 잃어 가기를 원해
君をもっと失っていきたいよ

うりえ さらんうん くげ ぴょね
우리의 사랑은 그게 편해
僕たちの恋はそれが楽だ

くじょ なむどぅるぐぁ たるん ね ばんしっ
그저 남들과 다른 내 방식
ただ人々とは違う僕のやり方

あぷるすろっ たるこみ なむち
아플수록 달콤히 남지
苦しむほどに甘さが残る


Every time every time every time


Oooooh
You got me G-U-I-L-T-Y


もるげ のるる そぎょ
모르게 너를 속여
気付かないうちに君を騙して

じょんぶるる っぺそ
전부를 뺏어
すべてを奪う

っと

また

Playing a game

ちぇみろ へ ど
재미로 해 둬
楽しんでおいて

すべっ かじ こじんまる
수백 가지 거짓말
数百もの嘘

Ooh yeah

G-U-I-L-T-Y


ね まる うぃえ のらな
내 말 위에 놀아나
僕の言葉の上で弄ばれる

ぬが なる ぼるはるっか
누가 날 벌할까
誰が僕を罰するだろうか?

Uh uh Loving you’s a crime

ぬんちちぇん すんがん なん
눈치챈 순간 난
気付いた瞬間僕は

いみ た さらじょ
이미 다 사라져
すでに消えている

I can walk like this,
talk like this,
play like this

Uh uh uh uh












Guilty
★作詞:박태원 作曲:Jonatan Gusmark, Ludvig Evers, KOLE, Maxx Song, Kriz 編曲:Moonshine
★4thミニアルバム「Guilty - The 4th Mini Album」
2023.10.30

Good-Bye Days - 온유 (ONEW), Kei (케이)











くろけ はるけ
그렇게 할게
そうするよ

おぬるばむ のるる まんなろ かる こや
오늘밤 너를 만나러 갈 거야
今日の夜あなたに会いにいくよ

ちゅもに そげ い のれる
주머니 속의 이 노랠
ポケットの中のこの歌を

のえげ とぅるりょじゅご しぽ
너에게 들려주고 싶어
あなたに聴かせたい


さるみょし ぼるりゅむる のぴょそ
살며시 볼륨을 높여서
そっとボリュームを上げて

とぅるりるち ふぁぎんど へっそ
들릴지 확인도 했어
聴こえるか確認もした


Oh Good-bye days

いじぇん たるらじる ごんまん がた
이젠 달라질 것만 같아
いま変わる気がする

おじぇわぬん あんにょん
어제와는 안녕
昨日とはさよなら

すじゅぶん みそ じんぬん
수줍은 미소 짓는
照れた笑みを浮かべる

ったっとぅたん にが ね ぎょて いっすにっか
따뜻한 네가 내 곁에 있으니까
あたたかなあなた(君)が私(僕)のそばにいるから

La la la with you


はん っちょっ earphoneうる
한 쪽 earphone을
ひとつのearphoneを

のえげ ごんね
너에게 건네
君に差し出す

い のれるる どぅろ
이 노래를 들어
この歌を聴いて

のる うぃはん のれ
널 위한 노래
君のための歌

ちょよんひ ぶるぬん い そじゅんはん しがん
조용히 부르는 이 소중한 시간
静かにうたうこの大切な時間


てぃどら ぬんむるじんぬん のらるぎえ
뒤돌아 눈물짓는 널 알기에
背を向けて涙を浮かべるあなた(君)がわかるから

ちょぐむん こみんでじまん
조금은 고민되지만
少し悩んだけど


Oh Good-bye days

いじぇん たるらじる ごんまん がた
이젠 달라질 것만 같아
いま変わる気がする

おじぇわぬん あんにょん
어제와는 안녕
昨日とはさよなら

すじゅぶん みそ じんぬん
수줍은 미소 짓는
照れた笑みを浮かべる

ったっとぅたん にが ね ぎょて いっすにっか
따뜻한 네가 내 곁에 있으니까
あたたかなあなた(君)が私(僕)のそばにいるから

La la la with you


のえ よぺそ
너의 옆에서
あなた(君)の前では

するぷん せんがっどぅる
슬픈 생각들
悲しいことを

はじ あぬりょ のりょけど
하지 않으려 노력해도
考えないように努力しても

するぷむ たがおげっち
슬픔 다가오겠지
悲しみは近付いてきてるんだね

おんじぇんがん うり
언젠간 우리
いつかは私(僕)たち

く すんがねど うそぼるけ
그 순간에도 웃어볼게
その瞬間にも笑ってみるよ

Oh good-bye My dear

まじまっ いんさへじゅんだみょん
마지막 인사해준다면
最後の挨拶ができたら

なん ちょっけっそ
난 좋겠어
いいのにな


い のれるる ほんじゃ
이 노래를 혼자
この歌をひとり

ふんおるこりぬん なれん
흥얼거리는 날엔
口ずさむ日には

はむっけ いっするけ のわ
함께 있을게 너와
一緒にいるよ あなた(君)と

すじゅぶん みそ じんぬん
수줍은 미소 짓는
照れた笑みを浮かべる

ったっとぅたん のるる まんなそ へんぼけっそっそ
따뜻한 너를 만나서 행복했었어
あたたかなあなた(君)に出会えて幸せだった

La la la la Good-bye days













Good-Bye Days
★作詞:Yui, 김한솔 作曲:Yui 編曲:1DIVISION, 김남훈
★ミュージカル「태양의 노래(タイヨウのうた)」Part.4
2021.05.24

とぅ げえ たり っとぅぬん ばむ - EXO-K
두 개의 달이 뜨는 밤 (Two Moons) (Feat. Key Of SHINee) - EXO-K
二つの月が浮かぶ夜(Two Moons) - EXO-K











おぬれや きおこ
오늘에야 기어코
ようやく今日になった

ぼじもたん miracle
보지못한 miracle
見られなかったmiracle

しるちぇさんふぁん と いさん むっちま
실제상황 더 이상 묻지마
実際の状況をこれ以上聞かないで

っくみにゃご
꿈이냐고
夢なの?って

きだりょ えてうぉ
기다려 애태워
待ち焦がれた

しがに かっかうぉ
시간이 가까워
時が近付いてる

じなちぎえん おぬるばむん とうっ あっかうぉ
지나치기엔 오늘밤은 더욱 아까워
通り過ぎるには今日の夜はもったいない


ぬってちょろむ うるぶじじょ
늑대처럼 울부짖어
狼のように泣き叫ぶ

whoa

ちょんちょえ feelin'
전초의 feelin'
前哨のfeelin'

おん もめぬん ちょんにゅり ふるろ
온 몸에는 전율이 흘러
全身には戦慄が走る

まっ っちゃりっちゃりっ
막 찌릿찌릿
ちょうどビリビリと

こっ だり っとおるら
곧 달이 떠올라
すぐに月が浮かぶ

たり たり っとおるら
달이 달이 떠올라
月が 月が浮かぶ

Ready set oh my

ちょ はぬり ばるがわ
저 하늘이 밝아와
あの空が明るくなる


おぬるん とぅげえ たり
오늘은 두개의 달이
今日はふたつの月が

とぅげ とぅげえ たり
두개 두개의 달이
ふたつ ふたつの月が

おぬるん とぅげえ とぅげえ
오늘은 두개의 두개의
今日はふたつの ふたつの

たる たる たり っとぅぬん ばむ
달 달 달이 뜨는 밤
月 月 月が浮かぶ夜

Two Moons Two Moons
Two Moon Two Moon Two Moons


EXO


っとな おぬる ばめ
떠나 오늘 밤에
旅立とう 今日の夜に

EXO

っとな おぬる ばめ
떠나 오늘 밤에
旅立とう 今日の夜に

EXO

Two Moons Two Moons
Two Moon Two Moon Two Moons



っとな おぬる ばめ
떠나 오늘 밤에
旅立とう 今日の夜に

っとな おぬる ばめ
떠나 오늘 밤에
旅立とう 今日の夜に

っとな おぬる ばめ
떠나 오늘 밤에
旅立とう 今日の夜に

たしんのじあんけ
다신 오지않게
二度と訪れないように


せはやん light
새하얀 light
真っ白なlight

まちむ と ばるがじん
마침 더 밝아진
ついに明るくなった

ふぇせっぴっ sky
회색빛 sky
灰色のsky

よどんちみょ かるらじん
요동치며 갈라진
揺れながら割れる

とぅ げえ しごん
두 개의 시공
ふたつの時空

あじぐん don't know
아직은 don't know
まだdon't know

そるみょんはる とぅむん おぷそ
설명할 틈은 없어
説明している暇はない

we gotta go go


そどぅるろ そどぅるろ
서둘러 서둘러
急いで 急いで

おぬるまん よるりぬん ぴょんへんとんろ
오늘만 열리는 평행통로
今日だけ開かれる平行通路

さでぃめんしょぬろ
4디멘션으로
四次元で

せろうん ね せさん
새로운 내 세상
新しい僕の世界

おじぇ まんなん ねが あにるこや
어제 만난 내가 아닐거야
昨日出会った僕じゃない

こっぼぎろん
겉보기론
外見は

あま っとっかた ぼいげっちまん
아마 똑같아 보이겠지만
たぶんまったく変わらなく見えるだろうけど

くろん っぽなん ごっどぅる きではじ ま
그런 뻔한 것들 기대하지 마
そんなありきたりなことを期待しないで

いみ いる とはぎ いる たぶん
이미 1 더하기 1 답은
1+1の答えは

ちょるてろ い
절대로 2
絶対に2なんだ

Nah Welcome to the night


That’s right


Selected VIP
wouldn't it be mind blowingly awesome
Now we're on a rock rock rocket
just gotta keep your seatbelt fastened


おぬるん とぅげえ たり
오늘은 두개의 달이
今日はふたつの月が

とぅげ とぅげえ たり
두개 두개의 달이
ふたつ ふたつの月が

おぬるん とぅげえ とぅげえ
오늘은 두개의 두개의
今日はふたつの ふたつの

たる たる たり っとぅぬん ばむ
달 달 달이 뜨는 밤
月 月 月が浮かぶ夜

No you're not gonna shoulda woulda
this and coulda woulda that
cuz we're never coming back to this trap
See those two full moons you're the chosen knight
go and spread good news cuz we got no time


おぬるん とぅげえ たり
오늘은 두개의 달이
今日はふたつの月が

とぅげ とぅげえ たり
두개 두개의 달이
ふたつ ふたつの月が

おぬるん とぅげえ とぅげえ
오늘은 두개의 두개의
今日はふたつの ふたつの

たる たる たり っとぅぬん ばむ
달 달 달이 뜨는 밤
月 月 月が浮かぶ夜

Two Moons Two Moons
Two Moon Two Moon Two Moons


EXO


っとな おぬる ばむん
떠나 오늘 밤에
旅立とう 今日の夜に

EXO

っとな おぬる ばめ
떠나 오늘 밤에
旅立とう 今日の夜に

EXO

Two Moons Two Moons
Two Moon Two Moon Two Moons


I’m good














두 개의 달이 뜨는 밤 (Two Moons) (Feat. Key Of SHINee)
★作詞:Misfit 作曲編曲:Kei Lim, Albi Albertsson
★1stミニアルバム「'MAMA' EXO-K The 1st Mini Album」
2012.04.09

O (Circle) - 온유 (ONEW)











よんうぉに
영원히
永遠に

てやん ぱらむ くるむ ぴわ ぱだろ
태양 바람 구름 비와 바다로
太陽 風 雲 雨と海

ぽむぐぁ よるむ かうる きょうる さいろ
봄과 여름 가을 겨울 사이로
春と 夏 秋 冬のあいだで

まんなむ いびょる もどぅ
만남 이별 모두
出会いと別れのすべて

たるん じょっごんぬん ぱど うぃえ
다른 적 없는 파도 위에
変わることのない波の上で

うりん はむっけ ふるろかご
우린 함께 흘러가고
僕たちは一緒に流れていって


たるんのるぐるぐぁ
다른 얼굴과
違う顔と

たるん もやんえ まうむどぅる
다른 모양의 마음들
違う形の心

ぷじょかじど
부족하지도
足りなくも

わんびょかじど あぬむろ
완벽하지도 않음으로
完璧でもなくて

あるむだうん ご
아름다운 거
美しいもの

かとぅん てやんえ あれそ
같은 태양의 아래서
同じ太陽の下で

たるん くりむじゃるる くりぬん うり
다른 그림자를 그리는 우리
別の影を描く僕たち

うり
우리
僕たち


いるみ ちぇ ぶっち あぬん まうみ いっそ
이름이 채 붙지 않은 마음이 있어
まだ名もなき感情がある

ちょんちょに どんい とぅぬん
천천히 동이 트는
ゆっくりと夜が明ける

ぬりん せびょげ へんぼっ
느린 새벽의 행복
ゆっくりとした夜明けの幸せ

そね ちゃぴじ あなど かじぬん げ いっそ
손에 잡히지 않아도 가지는 게 있어
手に掴めなくても手に入れたものがある

ぷんみょんひ ねが あるご いんぬん
분명히 내가 알고 있는
たしかに僕が知っている

ちょうん ね もすっ
좋은 내 모습
すてきな自分の姿


よんうぉに
영원히
永遠に

てやん ぱらむ くるむ ぴわ ぱだろ
태양 바람 구름 비와 바다로
太陽 風 雲 雨と海

ぽむぐぁ よるむ かうる きょうる さいろ
봄과 여름 가을 겨울 사이로
春と 夏 秋 冬のあいだで

まんなむ いびょる もどぅ
만남 이별 모두
出会いと別れのすべて

たるんじょっごんぬん ぱど うぃえ
다른 적 없는 파도 위에
変わることのない波の上で

うりん はむっけ ふるろかご
우린 함께 흘러가고
僕たちは一緒に流れていって


さらむどぅるんぬっこ
사람들은 웃고
人々は笑って

なまん ひむどぅん ごっ がたっさる って
나만 힘든 것 같았을 때
僕だけが疲れている気がするとき

ねが うする って
내가 웃을 때
僕が笑うとき

ぬぐんがえ きん ばむん
누군가의 긴 밤은
誰かの長い夜が

さむちげ うぇろうぉっする って
사무치게 외로웠을 때
身に染みるほど寂しかったとき

そろ くろけ たるまそ
서로 그렇게 닮아서
互いに似ていって

まろぷし あぬる す いんぬん うり
말없이 안을 수 있는 우리
何も言わずに抱きしめられる僕たち

うり
우리
僕たち


きおげそん じうぉちょど
기억에선 지워져도
記憶からは消えていっても

なむぬん げ いっそ
남는 게 있어
残るものがある

な おりる ちょげ っくむっこわっとん
나 어릴 적에 꿈꿔왔던
僕が子どもの頃夢見ていた

ちょろっぴっ せさんちょろむ
초록빛 세상처럼
緑色の世界のように

まるる はじ あなど
말을 하지 않아도
言葉にしなくても

っすよじん げ いっそ
쓰여진 게 있어
書かれたものがある

びょるたるん いゆ おぷし
별다른 이유 없이
特別な理由もなく

さらんへ じゅん まうむどぅる
사랑해 준 마음들
愛してくれた気持ち


よんうぉに
영원히
永遠に

てやん ぱらむ くるむ ぴわ ぱだろ
태양 바람 구름 비와 바다로
太陽 風 雲 雨と海

ぽむぐぁ よるむ かうる きょうる さいろ
봄과 여름 가을 겨울 사이로
春と 夏 秋 冬のあいだで

まんなむ いびょる もどぅ
만남 이별 모두
出会いと別れのすべて

たるんじょっごんぬん ぱど うぃ
다른 적 없는 파도 위에
変わることのない波の上で

うりん はむっけ ふるろかご
우린 함께 흘러가고
僕たちは一緒に流れていって


てやん ぱらむ くるむ ぱだ
태양 바람 구름 바다
太陽 風 雲 海

とるご とぬん とぅんぐん しがん
돌고 도는 둥근 시간
めぐりにめぐるまあるい時間

まんなむ いびょる
만남 이별
出会いと別れ

たし うり っくんなじ あな
다시 우리 끝나지 않아
また僕たちは終わることのない

いるむ おんぬん よんうぉん
이름 없는 영원
名もなき永遠












★作詞:김이나 作曲編曲:Haris
★正規1集「Circle - The 1st Album」

ふぁそんいん ばいろす (Feat. Key Of SHINee) - そにょしで
화성인 바이러스 (Boys & Girls) (Feat. Key Of SHINee) - 소녀시대 (GIRLS' GENERATION)
火星人ウイルス(Boys & Girls) Feat. Key Of SHINee - 少女時代














I want to see your sign everything
I want everybody take it to the shining star



きんが みんが
긴가 민가
どっちなの?

に そぐる もるげっそ
네 속을 모르겠어
あなたの本心がわからない

など のる もるげっそ ちょんまる
나도 널 모르겠어 정말
僕も君のことがわからないよ 本当に

のん ふぁそんえそ おん どぅっ
넌 화성에서 온 듯
あなたは火星から来たかのように

まるはご いっそ
말하고 있어
話していた

なん にが くむそんえそ おん ごっ がた
난 니가 금성에서 온 것 같아
僕は君が金星から来たような気がするよ

おでぃんが もるげ
어딘가 모르게
どこだか知らないけど

うりん ちゅぱすが だるら
우린 주파수가 달라
私たちは周波数が違う


あるご しぽ
알고 싶어
知りたい

にが むぉる うぉなぬんじ
니가 뭘 원하는지
あなたが何を求めているのか

など のる あるご しぽ ちょんまる
나도 널 알고 싶어 정말
僕も君のことが知りたいよ 本当に

あんだるはぬん ねが むぉ いさんはに
안달하는 내가 뭐 이상하니
ヤキモキする私がそんなにおかしい?

の ってめ など ちょんまる ちょぐぺじょ
너 땜에 나도 정말 조급해져
君のせいで僕も本当に焦ってるよ

いろん ね もすべ
이런 내 모습에
こんな私の姿

ぴり っこちょっとん ごん のや
feel이 꽂혔던 건 너야
feelが刺さったのは君のほう


ねが うぉんはぬんで
내가 원하는데
私が求めてるのに

のるる ぱらぬんで
너를 바라는데
あなたを望んでるのに

うぇ のん caveそげ
왜 넌 cave속에
どうしてあなたはcaveの中に

ほんじゃ いっきる ばれ
혼자 있길 바래
ひとりでいたがるの?

ちょあはんだん まり
좋아한단 말이
「好き」って言葉が

むぉが おりょったご
뭐가 어렵다고
何がそんなに難しい?

のん っと うぇ いろけ なるる じぇに
넌 또 왜 이렇게 나를 재니
あなたはどうしてこんなにも私を焦らすの?


ちぐえ
지구의
地球の

boys boys boys and girls girls girls

うりん のむ たるん ごる
우린 너무 다른 걸
私たちは違いすぎる

せさん ぱぬん なむじゃ
세상 반은 남자
世界の半分は男

っと ぱぬん よじゃ
또 반은 여자
もう半分は女

うぇげいんちょろむ ちぐるる たたじまん
외계인처럼 지구를 탓하지만
宇宙人のように地球のせいにするけど

boys boys boys and girls girls girls

あら
알아
わかってる

なん のっぷにん ごる
난 너뿐인 걸
私はあなただけなの

てぃぎょってぎょっけど
티격태격해도
なんだかんだ言っても

ぱっちゃっ やっ おるらど
바짝 약 올라도
めちゃくちゃ腹を立てても

なる うるりょど
날 울려도
私を泣かせても

おっちょむ じょあ
어쩜 좋아
どうしたらいい?

なん にが ちょあ
난 니가 좋아
私はあなたが好き


の ってめ みちょ
너 땜에 미쳐
あなたのせいで狂いそう

な みちょ
나 미쳐
私狂いそう

な おっとかに
나 어떡하니
私はどうしたらいい?

うぇ ぐろけ ちょんまる の ちょんまる
왜 그렇게 정말 너 정말
どうしてこんなにも 本当に あなたは本当に

なる けろぴに
날 괴롭히니
私を苦しめるの?

ちゃるらん ごっど おんぬん
잘난 것도 없는
偉いわけでもない

の ってめ なん ちょんまる どら
너 땜에 난 정말 돌아
あなたのせいで本当におかしくなる


ねが うぉんはぬんで
내가 원하는데
私が求めてるのに

のるる ぱらぬんで
너를 바라는데
あなたを望んでるのに

うぇ のん caveそげ
왜 넌 cave속에
どうしてあなたはcaveの中に

ほんじゃ いっきる ばれ
혼자 있길 바래
ひとりでいたがるの?

ちょあはんだん まり
좋아한단 말이
「好き」って言葉が

むぉが おりょったご
뭐가 어렵다고
何がそんなに難しい?

のん っと うぇ いろけ なるる じぇに
넌 또 왜 이렇게 나를 재니
あなたはどうしてこんなにも私を焦らすの?


ちぐえ
지구의
地球の

boys boys boys and girls girls girls

うりん のむ たるん ごる
우린 너무 다른 걸
私たちは違いすぎる

せさん ぱぬん なむじゃ
세상 반은 남자
世界の半分は男

っと ぱぬん よじゃ
또 반은 여자
もう半分は女

うぇげいんちょろむ ちぐるる たたじまん
외계인처럼 지구를 탓하지만
宇宙人のように地球のせいにするけど

boys boys boys and girls girls girls

あら
알아
わかってる

なん のっぷにん ごる
난 너뿐인 걸
私はあなただけなの

てぃぎょってぎょっけど
티격태격해도
なんだかんだ言っても

ぱっちゃっ やっ おるらど
바짝 약 올라도
めちゃくちゃ腹を立てても

なる うるりょど
날 울려도
私を泣かせても

おっちょむ じょあ
어쩜 좋아
どうしたらいい?

なん にが ちょあ
난 니가 좋아
私はあなたが好き


じょむ ど そるちかげ
좀 더 솔직하게
もっと正直に

じょむ ど めりょぎっけ
좀 더 매력 있게
もっと魅力的に

ねが うぉなんだみょん
내가 원한다면
私が望んだら

しくはむん ぼりご
시크함은 버리고
シックさなんて捨てて

じょむ ど くぁがまげ
좀 더 과감하게
もっと果敢に

ってろん ぷどぅろっけ
때론 부드럽게
時にはやわらかく

くろけ なるる さらんへじょ
그렇게 나를 사랑해줘
そんなふうに私を愛してよ


ちぐえ
지구의
地球の

boys boys boys and girls girls girls

うりん のむ たるん ごる
우린 너무 다른 걸
私たちは違いすぎる

せさん ぱぬん なむじゃ
세상 반은 남자
世界の半分は男

っと ぱぬん よじゃ
또 반은 여자
もう半分は女

うぇげいんちょろむ ちぐるる たたじまん
외계인처럼 지구를 탓하지만
宇宙人のように地球のせいにするけど

boys boys boys and girls girls girls

あら
알아
わかってる

なん のっぷにんごる
난 너뿐인걸
私はあなただけなの

てぃぎょってぎょっけど
티격태격해도
なんだかんだ言っても

ぱっちゃっ やっ おるらど
바짝 약 올라도
めちゃくちゃ腹を立てても

なる うるりょど
날 울려도
私を泣かせても

おっちょむ じょあ
어쩜 좋아
どうしたらいい?

なん にが ちょあ
난 니가 좋아
私はあなたが好き













★作詞︰황찬희、조은희 作曲︰황찬희 編曲︰박준호
★正規2集「Run Devil Run' The 2nd Album (Repackage)」

↑このページのトップヘ